SSブログ

日本のために祈る11 03 11 in Phuket [プーケット■イベント情報□]


We pray for Japan60a.JPG


2011年4月3日、プーケットのセントラルフェスティバルホールにて、“WE PRAY FOR JAPAN 日本のために祈る11 03 11”チャリティーコンサートが行われました。

We pray for Japan6a.JPG

日本語ガイドさんたちの呼びかけで、何か日本のために出来ることを!から立ち上がった人達で行われたチャリティーコンサートには、プーケット在住者のタイ人、外国人の方々始め、多くの観光客の方々からも応援メッセージ、募金を頂きました。スタッフ達はみんなで考えたオリジナルTシャツを販売し、そのTシャツのデザインにもなっている折鶴を、スタッフ達、また「折りたい!」と声をかけて頂いた方々みんなで一生懸命折りました。

We pray for Japan7a.JPG
We pray for Japan9a.JPG

私もスタッフとして子供達と共に鶴を折りました。それで気づいたことがありまして、タイ人の折り方と日本人の折り方が違うんです。お国違えばですよねー。お互い折り方を教えあったりして、どちらも素敵な鶴が完成していきました。慣れない手つきで一生懸命頑張っている子供達。。。
私の息子達も友達の子供達と一緒に頑張ってました。そんな中。。。


ピエロで現れたこの方、アメリカの方で、世界各国を旅して人々に勇気と幸せを運んでいるのだそうです。
We pray for Japan27a.JPG

そこでピエロさんのお誘いで、子供達と共に募金箱を持って、ショーを観た方々にお気持ちを募金してもらいましょうと一緒に活動してくれました。いい経験をさせて頂きました。

We pray for Japan18a.JPG
We pray for Japan20a.JPG


このチャリティーコンサートに参加されたタイのアーティストの方々は有名な方々でした。
タイのアーティストはすごくフレンドリーな人が多いので、一般の方ともすぐ気軽に接してくれます。
この日のために駆けつけてくれたことにみんなが感謝の気持ちでいっぱいでした。

We pray for Japan37a.JPG
We pray for Japan52a.JPG


私達もここからずっと応援しています。

「がんばれ[exclamation]にっぽん[exclamation]みんなの力をひとつに[手(グー)]


nice!(45)  コメント(62)  トラックバック(0) 
共通テーマ:地域

nice! 45

コメント 62

こうちゃん

海外からの応援、ありがたいですよね。
by こうちゃん (2011-04-05 17:40) 

ダー

日本のためにがんばります♪(^_^)

by ダー (2011-04-05 18:11) 

miko

南の島からの温かいご支援、ありがとうございます(;_;)
by miko (2011-04-06 00:34) 

やっさん

meeさん、ありがとう!
プーケットからあたたかい気持ちが届きました^^
by やっさん (2011-04-06 07:09) 

koh

感謝!
by koh (2011-04-06 09:12) 

Bono

津波の恐ろしさを知っている人達からの応援。
きっと日本の被災者の方々の勇気になります。
by Bono (2011-04-06 09:28) 

イチロー

世界中からの支援、ありがたいことですね。

by イチロー (2011-04-06 12:57) 

mee

Dear こうちゃんさん

プーケットのいろんなところで義援金活動が行われています。
by mee (2011-04-06 13:14) 

mee

Dear ダーさん

はいっ!がんばってくださいねっ!
by mee (2011-04-06 13:15) 

mee

Dear miopapaさん

日曜日でしたので、たくさんの人が訪れてくれました。
by mee (2011-04-06 13:16) 

mee

Dear da-kuraさん

箱の上のピンクの鶴は私作です。
by mee (2011-04-06 13:19) 

mee

Dear xml_xslさん

募金と折鶴は、タイの日本大使館に届けられるそうです。
by mee (2011-04-06 13:21) 

mee

Dear JIJIさん

タイ南部のいくつかの県では、大雨による洪水で家や道が何日も浸かったままです。
by mee (2011-04-06 13:23) 

mee

Dear mikoさん

私も参加できてとても嬉しいですから!「出来ることを!」です。
by mee (2011-04-06 13:26) 

mee

Dear やっさんさま

いえいえ、集まった方々とみなさんの暖かい心があればこそですっ!
by mee (2011-04-06 13:27) 

mee

Dear kohさん

これからも出来ることをっ!
by mee (2011-04-06 13:29) 

mee

Dear Bonoさん

はい。おっしゃられるとおりです。
プーケットに住む、特に津波を知る人達は団結心がすごかったです。
もちろん、私もその一人ですから。
by mee (2011-04-06 13:32) 

mee

Dear イチローさん

これからも世界の人々がしっかりと守っていくことですよね。
だから地球は丸いのかも。
by mee (2011-04-06 13:34) 

collet

今回はアジア諸国からの応援も多く、
それらの国の成熟も感じつつ、有難く思いますね。
あ~それにしても、そうやって、
世界全体が一丸となれば戦争も無くなくなるのにね・・・
by collet (2011-04-06 16:28) 

mee

Dear tasuchanさん

キャンドルでの祈りがありましたが、私も祈ってたので画像がないのですが、このホールがひとつになりました。
by mee (2011-04-07 00:14) 

mee

Dear colletさん

ある意味、こんなことは言うべきではないとは思いますが、日本だからこそ地球規模で本当に上の人達だけでなく、みんなに地球を守る意味が伝わったように思います。
by mee (2011-04-07 00:17) 

mee

Dear ヒトミンさん

息子達が日本語、タイ語、英語で話せたことが、これほど嬉しく思えた日はないです。
by mee (2011-04-07 00:19) 

mee

Dear ぴーすけ君さん

鶴を折る紙・・・実は結構小さくて、子供達にはほんとに難しかったです、が、頑張ってくれましたっ!^^。
by mee (2011-04-07 00:21) 

ciscokid

世界中の人からの応援、嬉しいですね。
by ciscokid (2011-04-07 01:35) 

TANIGUCHI

日本でも大きく報じられていましたよ。国民の心には届いたと思います。
by TANIGUCHI (2011-04-07 07:01) 

mee

Dear ciscokidさん

そうですね。いろんな国の人達が応援してくれてますよね!
by mee (2011-04-08 11:15) 

mee

Dear nyanさん

こんなに鶴を折ったのは、何年ぶりかです。
by mee (2011-04-08 11:18) 

mee

Dear Shin.Sionさん

タイのアーティストの方のフレンドリーなのにはびっくりさせられました。
by mee (2011-04-08 11:22) 

mee

Dear TANIGUCHIさん

そうだったんですか。
早く日本が暖かくなりますように。
by mee (2011-04-08 11:26) 

mee

Dear tommy-miyabiさん

Tシャツのデザインをタイ人が考えてくれたこと。
日本への思いが伝わります。
by mee (2011-04-08 11:30) 

mee

Dear kanameさん

今日はうっすら曇り空が広がるお天気です。
by mee (2011-04-08 11:31) 

mee

Dear 今造ROWINGTEAMさん

子供達が鶴を折るのを頑張ってくれました。
by mee (2011-04-08 11:34) 

ララアント

昨夜は 東京も強く揺れました。
原発の収束が長引きそうで心配です。

世界中が日本のために一つになっているように
感じます。
ありがとうございます!!
by ララアント (2011-04-08 21:59) 

mee

Dear kakasisannpoさん

タイ南部の県も洪水の被害を受けていて、今も復興にみんなが力を合わせています。
by mee (2011-04-10 10:17) 

mee

Dear sasukeさん

今日は朝からいいお天気みたいです。
by mee (2011-04-10 10:19) 

mee

Dear HALさん

昨日、今日と、日本とタイの復興イベントがプーケット県主催で行われています。
by mee (2011-04-10 10:23) 

mee

Dear ララアントさん

今、タイ南部の県の被害にタイ全土が動いています。
日本の情報をもっと知ることが出来ればと思うのですが・・・
by mee (2011-04-10 10:27) 

mee

Dear akechiさん

どうも、初めましてっ!”nice!”を頂きまして、ありがとうございますっ^^
by mee (2011-04-10 10:30) 

mee

Dear sasasaさん

どんなに大変でも、”微笑みの国タイ”なので、笑顔で頑張ってます!
by mee (2011-04-10 10:32) 

mee

Dear htfさん

どうも、初めましてっ!”nice!”を頂きまして、ありがとうございますっ^^
by mee (2011-04-11 11:03) 

pica

ありがとう!
by pica (2011-04-13 01:36) 

mee

Dear ほりけんさん

このところ、快晴続きのプーケットです。

by mee (2011-04-14 10:00) 

mee

Dear 青の風画さん

東日本の人達だけでなく、西日本の人達も心配でならないと思います。
by mee (2011-04-14 10:03) 

mee

Dear フレンドリー2010さん

自然災害の大きさを改めて痛感します。
by mee (2011-04-14 10:05) 

mee

Dear fleur-fleさん

タイも日本をこれからも応援してます。
by mee (2011-04-14 10:08) 

mee

Dear かめむしさん

人と人との思いやりが大事ですね。
by mee (2011-04-14 10:10) 

mee

Dear picaさん

出来ることをがんばります!
by mee (2011-04-14 10:11) 

mee

Dear でいぶさんさま

今日は茹だるような暑さです、、><;
by mee (2011-04-21 18:27) 

mee

Dear polo_367さん

今日はあまりの暑さに、洗濯を3回がんばりましたっ!
by mee (2011-04-21 18:28) 

mee

Dear 佐和月流さん

今日もめちゃくちゃ快晴のお天気です。
by mee (2011-04-26 12:43) 

mee

Dear keisukeさん

この暑さは体力を奪われますわぁ~、、--;
by mee (2011-04-27 15:46) 

mee

Dear hamu5さん

同じ地球に生きるもの同士。手をつなごう!
by mee (2011-04-27 15:48) 

雀翁

震災直後、タイの友人からメ-ルが来て、被災者のために「冬の服を集めている」とのメッセ-ジがありました。ちょっと、ハテナ・マ-クが頭に浮かびましたが、とてもうれしく思いました。

by 雀翁 (2011-04-28 20:10) 

mee

Dear 雀翁さん

多分、寒い日本のためにですね。
タイでもなんとか集まりますよ、、嬉しいことです。
by mee (2011-05-02 17:50) 

pawpaw

meeさん、タイのみなさん、ありがとう~(/_;)、って、
叫びたい気分です。
タイ式の鶴の折り方があるんですね~。
日の丸の中にハートがあって、そのまた中に折り鶴があるロゴも可愛いと思いました(*^^*)。
by pawpaw (2011-05-03 17:14) 

mee

Dear pawpawさん

タイ式の方が太目の鶴になってました。
日本人の折り方は細かいっ^^;とタイ人に言われました、、が、
好みは日本式のようです。^^
by mee (2011-05-04 11:10) 

mee

Dear kaznさん

ここに住む人も、観光で訪れた人も、気持ちが伝わる一日でした。
by mee (2011-05-04 11:13) 

mee

Dear エイジさん

これからもずっと応援しています。
by mee (2011-05-07 13:47) 

フェイリン

海外でも色々な方が支援して下さっているそうですね。
とても励みになりますね!
by フェイリン (2011-05-07 17:24) 

mee

Dear フェイリンさん

出来ることから。。。ですっ!!
by mee (2011-05-08 23:18) 

mee

Dear 放浪ネコさん

日本人はほんとにがんばりやさんっ!絶対、未来は明るいですっ!
by mee (2011-05-08 23:20) 

mee

Dear himakkoさん

私の机の上にも赤の折鶴をおいてます。
by mee (2011-05-10 16:37) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。