日本のために祈る11 03 11 in Phuket [プーケット■イベント情報□]
2011年4月3日、プーケットのセントラルフェスティバルホールにて、“WE PRAY FOR JAPAN 日本のために祈る11 03 11”チャリティーコンサートが行われました。
日本語ガイドさんたちの呼びかけで、何か日本のために出来ることを!から立ち上がった人達で行われたチャリティーコンサートには、プーケット在住者のタイ人、外国人の方々始め、多くの観光客の方々からも応援メッセージ、募金を頂きました。スタッフ達はみんなで考えたオリジナルTシャツを販売し、そのTシャツのデザインにもなっている折鶴を、スタッフ達、また「折りたい!」と声をかけて頂いた方々みんなで一生懸命折りました。
私もスタッフとして子供達と共に鶴を折りました。それで気づいたことがありまして、タイ人の折り方と日本人の折り方が違うんです。お国違えばですよねー。お互い折り方を教えあったりして、どちらも素敵な鶴が完成していきました。慣れない手つきで一生懸命頑張っている子供達。。。
私の息子達も友達の子供達と一緒に頑張ってました。そんな中。。。
ピエロで現れたこの方、アメリカの方で、世界各国を旅して人々に勇気と幸せを運んでいるのだそうです。
そこでピエロさんのお誘いで、子供達と共に募金箱を持って、ショーを観た方々にお気持ちを募金してもらいましょうと一緒に活動してくれました。いい経験をさせて頂きました。
このチャリティーコンサートに参加されたタイのアーティストの方々は有名な方々でした。
タイのアーティストはすごくフレンドリーな人が多いので、一般の方ともすぐ気軽に接してくれます。
この日のために駆けつけてくれたことにみんなが感謝の気持ちでいっぱいでした。
私達もここからずっと応援しています。
「がんばれにっぽんみんなの力をひとつに」
海外からの応援、ありがたいですよね。
by こうちゃん (2011-04-05 17:40)
日本のためにがんばります♪(^_^)
by ダー (2011-04-05 18:11)
南の島からの温かいご支援、ありがとうございます(;_;)
by miko (2011-04-06 00:34)
meeさん、ありがとう!
プーケットからあたたかい気持ちが届きました^^
by やっさん (2011-04-06 07:09)
感謝!
by koh (2011-04-06 09:12)
津波の恐ろしさを知っている人達からの応援。
きっと日本の被災者の方々の勇気になります。
by Bono (2011-04-06 09:28)
世界中からの支援、ありがたいことですね。
by イチロー (2011-04-06 12:57)
Dear こうちゃんさん
プーケットのいろんなところで義援金活動が行われています。
by mee (2011-04-06 13:14)
Dear ダーさん
はいっ!がんばってくださいねっ!
by mee (2011-04-06 13:15)
Dear miopapaさん
日曜日でしたので、たくさんの人が訪れてくれました。
by mee (2011-04-06 13:16)
Dear da-kuraさん
箱の上のピンクの鶴は私作です。
by mee (2011-04-06 13:19)
Dear xml_xslさん
募金と折鶴は、タイの日本大使館に届けられるそうです。
by mee (2011-04-06 13:21)
Dear JIJIさん
タイ南部のいくつかの県では、大雨による洪水で家や道が何日も浸かったままです。
by mee (2011-04-06 13:23)
Dear mikoさん
私も参加できてとても嬉しいですから!「出来ることを!」です。
by mee (2011-04-06 13:26)
Dear やっさんさま
いえいえ、集まった方々とみなさんの暖かい心があればこそですっ!
by mee (2011-04-06 13:27)
Dear kohさん
これからも出来ることをっ!
by mee (2011-04-06 13:29)
Dear Bonoさん
はい。おっしゃられるとおりです。
プーケットに住む、特に津波を知る人達は団結心がすごかったです。
もちろん、私もその一人ですから。
by mee (2011-04-06 13:32)
Dear イチローさん
これからも世界の人々がしっかりと守っていくことですよね。
だから地球は丸いのかも。
by mee (2011-04-06 13:34)
今回はアジア諸国からの応援も多く、
それらの国の成熟も感じつつ、有難く思いますね。
あ~それにしても、そうやって、
世界全体が一丸となれば戦争も無くなくなるのにね・・・
by collet (2011-04-06 16:28)
Dear tasuchanさん
キャンドルでの祈りがありましたが、私も祈ってたので画像がないのですが、このホールがひとつになりました。
by mee (2011-04-07 00:14)
Dear colletさん
ある意味、こんなことは言うべきではないとは思いますが、日本だからこそ地球規模で本当に上の人達だけでなく、みんなに地球を守る意味が伝わったように思います。
by mee (2011-04-07 00:17)
Dear ヒトミンさん
息子達が日本語、タイ語、英語で話せたことが、これほど嬉しく思えた日はないです。
by mee (2011-04-07 00:19)
Dear ぴーすけ君さん
鶴を折る紙・・・実は結構小さくて、子供達にはほんとに難しかったです、が、頑張ってくれましたっ!^^。
by mee (2011-04-07 00:21)
世界中の人からの応援、嬉しいですね。
by ciscokid (2011-04-07 01:35)
日本でも大きく報じられていましたよ。国民の心には届いたと思います。
by TANIGUCHI (2011-04-07 07:01)
Dear ciscokidさん
そうですね。いろんな国の人達が応援してくれてますよね!
by mee (2011-04-08 11:15)
Dear nyanさん
こんなに鶴を折ったのは、何年ぶりかです。
by mee (2011-04-08 11:18)
Dear Shin.Sionさん
タイのアーティストの方のフレンドリーなのにはびっくりさせられました。
by mee (2011-04-08 11:22)
Dear TANIGUCHIさん
そうだったんですか。
早く日本が暖かくなりますように。
by mee (2011-04-08 11:26)
Dear tommy-miyabiさん
Tシャツのデザインをタイ人が考えてくれたこと。
日本への思いが伝わります。
by mee (2011-04-08 11:30)
Dear kanameさん
今日はうっすら曇り空が広がるお天気です。
by mee (2011-04-08 11:31)
Dear 今造ROWINGTEAMさん
子供達が鶴を折るのを頑張ってくれました。
by mee (2011-04-08 11:34)
昨夜は 東京も強く揺れました。
原発の収束が長引きそうで心配です。
世界中が日本のために一つになっているように
感じます。
ありがとうございます!!
by ララアント (2011-04-08 21:59)
Dear kakasisannpoさん
タイ南部の県も洪水の被害を受けていて、今も復興にみんなが力を合わせています。
by mee (2011-04-10 10:17)
Dear sasukeさん
今日は朝からいいお天気みたいです。
by mee (2011-04-10 10:19)
Dear HALさん
昨日、今日と、日本とタイの復興イベントがプーケット県主催で行われています。
by mee (2011-04-10 10:23)
Dear ララアントさん
今、タイ南部の県の被害にタイ全土が動いています。
日本の情報をもっと知ることが出来ればと思うのですが・・・
by mee (2011-04-10 10:27)
Dear akechiさん
どうも、初めましてっ!”nice!”を頂きまして、ありがとうございますっ^^
by mee (2011-04-10 10:30)
Dear sasasaさん
どんなに大変でも、”微笑みの国タイ”なので、笑顔で頑張ってます!
by mee (2011-04-10 10:32)
Dear htfさん
どうも、初めましてっ!”nice!”を頂きまして、ありがとうございますっ^^
by mee (2011-04-11 11:03)
ありがとう!
by pica (2011-04-13 01:36)
Dear ほりけんさん
このところ、快晴続きのプーケットです。
by mee (2011-04-14 10:00)
Dear 青の風画さん
東日本の人達だけでなく、西日本の人達も心配でならないと思います。
by mee (2011-04-14 10:03)
Dear フレンドリー2010さん
自然災害の大きさを改めて痛感します。
by mee (2011-04-14 10:05)
Dear fleur-fleさん
タイも日本をこれからも応援してます。
by mee (2011-04-14 10:08)
Dear かめむしさん
人と人との思いやりが大事ですね。
by mee (2011-04-14 10:10)
Dear picaさん
出来ることをがんばります!
by mee (2011-04-14 10:11)
Dear でいぶさんさま
今日は茹だるような暑さです、、><;
by mee (2011-04-21 18:27)
Dear polo_367さん
今日はあまりの暑さに、洗濯を3回がんばりましたっ!
by mee (2011-04-21 18:28)
Dear 佐和月流さん
今日もめちゃくちゃ快晴のお天気です。
by mee (2011-04-26 12:43)
Dear keisukeさん
この暑さは体力を奪われますわぁ~、、--;
by mee (2011-04-27 15:46)
Dear hamu5さん
同じ地球に生きるもの同士。手をつなごう!
by mee (2011-04-27 15:48)
震災直後、タイの友人からメ-ルが来て、被災者のために「冬の服を集めている」とのメッセ-ジがありました。ちょっと、ハテナ・マ-クが頭に浮かびましたが、とてもうれしく思いました。
by 雀翁 (2011-04-28 20:10)
Dear 雀翁さん
多分、寒い日本のためにですね。
タイでもなんとか集まりますよ、、嬉しいことです。
by mee (2011-05-02 17:50)
meeさん、タイのみなさん、ありがとう~(/_;)、って、
叫びたい気分です。
タイ式の鶴の折り方があるんですね~。
日の丸の中にハートがあって、そのまた中に折り鶴があるロゴも可愛いと思いました(*^^*)。
by pawpaw (2011-05-03 17:14)
Dear pawpawさん
タイ式の方が太目の鶴になってました。
日本人の折り方は細かいっ^^;とタイ人に言われました、、が、
好みは日本式のようです。^^
by mee (2011-05-04 11:10)
Dear kaznさん
ここに住む人も、観光で訪れた人も、気持ちが伝わる一日でした。
by mee (2011-05-04 11:13)
Dear エイジさん
これからもずっと応援しています。
by mee (2011-05-07 13:47)
海外でも色々な方が支援して下さっているそうですね。
とても励みになりますね!
by フェイリン (2011-05-07 17:24)
Dear フェイリンさん
出来ることから。。。ですっ!!
by mee (2011-05-08 23:18)
Dear 放浪ネコさん
日本人はほんとにがんばりやさんっ!絶対、未来は明るいですっ!
by mee (2011-05-08 23:20)
Dear himakkoさん
私の机の上にも赤の折鶴をおいてます。
by mee (2011-05-10 16:37)